![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ข. ก็ไม่มีใครชวนฉันนี่คะ gaawF maiF meeM khraiM chuaanM chanR neeF khaH | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ก้อ-ไม่-มี-ไคฺร-ชวน-ฉัน-นี่-คะ |
| IPA | kɔ̂ː mâj miː kʰraj tɕʰuːan tɕʰǎn nîː kʰáʔ |
| Royal Thai General System | ko mai mi khrai chuan chan ni kha |
| [example sentence] | |||
| definition | "Well, nobody invited me." | ||
| categories | |||
| components | ข | b.) — [indicating the second item in a list]; Mr. B. | |
ก็ ![]() | gaawF | [used in "neither... nor" pattern] not at all; by no means | |
ไม่มีใคร![]() ![]() | maiF meeM khraiM | nobody; no one | |
ชวน ![]() | chuaanM | to persuade; to induce; to urge; to invite; to ask; to influence; to prevail upon; to agree | |
ฉัน ![]() | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
นี่ ![]() | neeF | [a word placed after a noun to add emphasis] | |
คะ ![]() | khaH | [word added by a female speaker to the end of every question to convey politeness] | |

online source for this page