Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
การให้ของขวัญนั้น แปลความหมายได้หลายอย่างนะครับ gaanM haiF khaawngR khwanR nanH bplaaeM khwaamM maaiR daiF laaiR yaangL naH khrapH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กาน-ไฮ่-ของ-ขฺวัน-นั้น-แปฺล-คฺวาม-หฺมาย-ได้-หฺลาย-หฺย่าง-นะ-คฺรับ |
IPA | kaːn hâj kʰɔ̌ːŋ kʰwǎn nán plɛː kʰwaːm mǎːj dâj lǎːj jàːŋ náʔ kʰráp |
Royal Thai General System | kan hai khong khwan nan plae khwam mai dai lai yang na khrap |
[example sentence] | |||
definition | "Giving presents can be interpreted in many ways." | ||
categories | |||
components | การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] |
ให้ของขวัญ | haiF khaawngR khwanR | to give a gift; to give a present | |
นั้น | nanH | that; so; like that; in that way | |
แปล | bplaaeM | translate (between languages); interpret; encode | |
ความหมาย | khwaamM maaiR | meaning; definition; meaningfulness | |
ได้ | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |
หลายอย่าง | laaiR yaangL | many varieties; many types; many kinds | |
นะ | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |
ครับ | khrapH | [word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see." | |