![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมไม่ได้ไปแย่งอำนาจใครมา เพราะรัฐบาลไม่มีอำนาจเต็ม เราเลยมาทำแทน phohmR maiF daiF bpaiM yaaengF amM naatF khraiM maaM phrawH ratH thaL baanM maiF meeM amM naatF dtemM raoM leeuyM maaM thamM thaaenM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-ไม่-ได้-ไป-แย่ง-อำ-นาด-ไคฺร-มา-เพฺราะ-รัด-ถะ-บาน-ไม่-มี-อำ-นาด-เต็ม-เรา-เลย-มา-ทำ-แทน |
IPA | pʰǒm mâj dâj paj jɛ̂ːŋ ʔam nâːt kʰraj maː pʰrɔ́ʔ rát tʰà baːn mâj miː ʔam nâːt tem raw lɤːj maː tʰam tʰɛːn |
Royal Thai General System | phom mai dai pai yaeng amnat khrai ma phro ratthaban mai mi amnat tem rao loei ma tham thaen |
[example sentence] | |||
definition | "I did not wrest power from anyone because the government [at that time] did not have complete power. We just came in and replaced [the government]." | ||
components | ![]() ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
ไม่ได้ | maiF daiF | [auxiliary verb combination] did not...; is not; am not; does not | |
![]() ![]() | bpaiM | to go; <subject> goes | |
แย่งอำนาจ![]() | yaaengF amM naatF | to seize power | |
![]() ![]() | khraiM | anyone; anybody; someone; somebody; whoever | |
มา ![]() | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
![]() ![]() | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
![]() ![]() | ratH thaL baanM | government | |
ไม่มี | maiF meeM | don't have; doesn't have; that doesn't; there are no...; there is no . | |
![]() ![]() | amM naatF | authority; power | |
![]() ![]() | dtemM | [is] complete; full | |
![]() ![]() | raoM | we; us; our | |
เลย ![]() | leeuyM | [used at the beginning of a clause] so, therefore, as a result | |
![]() ![]() | maaM | to come; <subject> comes | |
ทำแทน![]() ![]() | thamM thaaenM | substitute; substitute for (a person) | |