Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ทนไม่ไหว ก็ทำใจให้เย็น thohnM maiF waiR gaawF thamM jaiM haiF yenM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ทน-ไม่-ไหฺว-ก้อ-ทำ-ไจ-ไฮ่-เย็น |
IPA | tʰon mâj wǎj kɔ̂ː tʰam tɕaj hâj jen |
Royal Thai General System | thon mai wai ko tham chai hai yen |
[example sentence] | |||
definition | "When you can’t take it anymore, just cool down." | ||
categories | |||
components | ทนไม่ไหว | thohnM maiF waiR | can no longer bear it; can't stand it |
ก็ | gaawF | [linking particle] | |
ทำใจ | thamM jaiM | be stoic; to get one’s mind prepared for possible bad happenings | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
เย็น | yenM | [of an object, atmosphere, liquid, or time of day] [is] cool; cold | |