Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เขาใช้ขันวิดน้ำออกจากเรือจนหมด khaoR chaiH khanR witH naamH aawkL jaakL reuuaM johnM mohtL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เขา-ไช้-ขัน-วิด-น้าม-ออก-จาก-เรือ-จน-หฺมด |
IPA | kʰǎw tɕʰáj kʰǎn wít náːm ʔɔ̀ːk tɕàːk rɯːa tɕon mòt |
Royal Thai General System | khao chai khan wit nam ok chak ruea chon mot |
[example sentence] | |||
definition | "He used a bowl to bail all the water out of the boat." | ||
components | เขา | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them |
ใช้ | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |
ขัน | khanR | a bowl or basin used for dipping water | |
วิดน้ำ | witH naamH | to bail out (water from a boat, e.g.) | |
ออกจาก | aawkL jaakL | to depart or leave from; out of; (remove) from | |
เรือ | reuuaM | boat; ship; barge; vessel; navy | |
จน | johnM | until; up until; as far as; up to; to; till | |
หมด | mohtL | [is] empty; finished; all used up; complete; lost | |