Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เหมือนได้นำตัวเองออกไปจากโลกที่คุ้นเคย meuuanR daiF namM dtuaaM aehngM aawkL bpaiM jaakL lo:hkF theeF khoonH kheeuyM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เหฺมือน-ได้-นำ-ตัว-เอง-ออก-ไป-จาก-โลก-ที่-คุ้น-เคย |
IPA | mɯ̌ːan dâj nam tuːa ʔeːŋ ʔɔ̀ːk paj tɕàːk lôːk tʰîː kʰún kʰɤːj |
Royal Thai General System | muean dai nam tua eng ok pai chak lok thi khun khoei |
[example sentence] | |||
definition | "It was as if I took myself outside of the familiar world I inhabit." | ||
categories | |||
components | เหมือน | meuuanR | to seem; to appear |
ได้ | daiF | [aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present] | |
นำ | namM | to bring or convey | |
ตัวเอง | dtuaaM aehngM | yourself; self; alone; oneself; himself; herself; by oneself; own; one's own | |
ออกไป | aawkL bpaiM | to go out; leave; depart | |
จาก | jaakL | from | |
โลก | lo:hkF | the world; globe | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
คุ้นเคย | khoonH kheeuyM | familiar with; accustomed to; used to | |