Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
มาวันนี้ ผมเพิ่งเข้าใจว่า ผมคิดผิดมาตลอด maaM wanM neeH phohmR pheerngF khaoF jaiM waaF phohmR khitH phitL maaM dtaL laawtL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | มา-วัน-นี้-ผม-เพิ่ง-เค่า-ไจ-ว่า-ผม-คิด-ผิด-มา-ตะ-หฺลอด |
IPA | maː wan níː pʰǒm pʰɤ̂ːŋ kʰâw tɕaj wâː pʰǒm kʰít pʰìt maː tà lɔ̀ːt |
Royal Thai General System | ma wan ni phom phoeng khao chai wa phom khit phit ma talot |
[example sentence] | |||
definition | "Today, I have recently come to understand that I was mistaken all along." | ||
categories | |||
components | มา | maaM | to come; <subject> comes |
วันนี้ | wanM neeH | today | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
เพิ่ง | pheerngF | [auxiliary verb] just; recently | |
เข้าใจว่า | khaoF jaiM waaF | to count; understand that | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
คิดผิด | khitH phitL | to have a wrong idea about something | |
มา | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
ตลอด | dtaL laawtL | all the time; always | |