![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
คุณพ่อท่านไม่ค่อยสบาย khoonM phaawF thanF maiF khaawyF saL baaiM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คุน-พ่อ-ทั่น-ไม่-ค่อย-สะ-บาย |
IPA | kʰun pʰɔ̂ː tʰân mâj kʰɔ̂ːj sà baːj |
Royal Thai General System | khun pho than mai khoi sabai |
[example sentence] | |||
definition | "Father is not feeling very well." | ||
notes | "ท่าน" in this context is an example of a "shadow pronoun" in Thai which indicates the importance of the noun to which it refers. | ||
components | คุณพ่อ![]() ![]() | khoonM phaawF | [respectful way to call one's father] |
![]() | thanF | [a respectful 2nd or 3rd person singular pronoun] you; he; she; him; her; they; them | |
ไม่ค่อย ![]() | maiF khaawyF | rarely; barely; scarcely; hardly ever; not very much; not quite | |
![]() ![]() | saL baaiM | [is] happy; comfortable; content; fine; well; cool; o.k.; good; nice | |