Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"ข้าพเจ้าขออนุโมทนาต่อท่านที่ได้บวชในพระพุทธศาสนา" khaaF phaH jaoF khaawR aL nooH mo:hM thaH naaM dtaawL thanF theeF daiF buaatL naiM phraH phootH thaH saatL saL naaR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ค่า-พะ-เจ้า-ขอ-อะ-นุ-โม-ทะ-นา-ต่อ-ทั่น-ที่-ได้-บวด-ไน-พฺระ-พุด-ทะ-สาด-สะ-หฺนา |
IPA | kʰâː pʰá tɕâw kʰɔ̌ː ʔà núʔ moː tʰá naː tɔ̀ː tʰân tʰîː dâj bùːat naj pʰráʔ pʰút tʰáʔ sàːt sà nǎː |
Royal Thai General System | khaphachao kho anumothana to than thi dai buat nai phra phuttha satsana |
[example sentence] | |||
definition | "“We congratulate you on your Buddhist ordination.”" | ||
categories | |||
components | ข้าพเจ้า | khaaF phaH jaoF | [a first person pronoun] I, me, my [used when writing or speaking formally] |
ขอ | khaawR | to ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?" | |
อนุโมทนา | aL nooH mo:hM thaH naaM | to express gratitude to; to say "amen" to; to rejoice with | |
ต่อ | dtaawL | against; towards; to; further; on; for | |
ท่าน | thanF | [a respectful 2nd or 3rd person singular pronoun] you; he; she; him; her; they; them | |
ที่ | theeF | [the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom | |
ได้ | daiF | to receive; to obtain; acquire; get; have got | |
บวช | buaatL | to become ordained; to enter monkhood or priesthood | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
พระพุทธศาสนา | phraH phootH thaH saatL saL naaR | Buddhism | |