thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

จะรังเกียจไหมครับ ถ้า
jaL rangM giiatL maiH khrapH thaaF
pronunciation guide
Phonemic Thaiจะ-รัง-เกียด-มั้ย-คฺรับ-ท่า
IPAtɕàʔ raŋ kìːat máj kʰráp tʰâː
Royal Thai General Systemcha rangkiat mai khrap tha

 [phrase, formal]
definition
"Would you mind if... ?"

componentsจะ jaL[auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall
รังเกียจ rangM giiatL[is] bothered (by); disturbed (by); averse (to), hostile or repugnant (toward); hateful; prejudiced against, disgusted with; abject to; against
ไหมmaiH[alternative, colloquial pronunciation of ไหม, word added at the end of a statement to indicate a question]
ครับ khrapH[word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see."
ถ้า thaaF[indicating a condition] if
sample
sentences
จะรังเกียจไหมครับ ถ้าผมจะขอเบอร์โทรศัพท์
jaL rangM giiatL maiH khrapH thaaF phohmR jaL khaawR buuhrM tho:hM raH sapL
[polite request made by male] "Would you mind if I asked for your phone number?"
จะรังเกียจไหมครับ ถ้าผมจะรบกวนขอใช้โทรศัพท์?
jaL rangM giiatL maiH khrapH thaaF phohmR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH tho:hM raH sapL
[polite request made by male] "Would you mind if I use the phone?"
จะรังเกียจไหมครับ ถ้าผมจะรบกวนขอใช้ห้องน้ำ?
jaL rangM giiatL maiH khrapH thaaF phohmR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH haawngF naamH
[polite request made by male] "Would you mind if I use the restroom?"

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/25/2024 1:13:38 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.