![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถูกเงี่ยงปลายักเข้าที่นิ้วชี้ thuukL ngiiangF bplaaM yakH khaoF theeF niuH cheeH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ถูก-เงี่ยง-ปฺลา-ยัก-เค่า-ที่-นิ้ว-ชี้ |
IPA | tʰùːk ŋîːaŋ plaː ják kʰâw tʰîː níw tɕʰíː |
Royal Thai General System | thuk ngiang pla yak khao thi nio chi |
[verb, phrase, colloquial] | |||
definition | to be pricked at the index finger by the fish fins | ||
categories | |||
components | ![]() ![]() | thuukL | [a verb particle reflecting passive voice] |
เงี่ยง ![]() | ngiiangF | barb, hook | |
![]() ![]() | bplaaM | fish | |
ยัก ![]() | yakH | [of fish fins, barb or hook] to prick | |
![]() ![]() | khaoF | to enter; go in; penetrate; insert; approach; begin | |
![]() ![]() | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
นิ้วชี้![]() ![]() | niuH cheeH | the forefinger; the index finger | |