Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
อะไรกัน...สวาปามก๋วยเตี๋ยวเข้าไปตั้ง ๓ จานแล้ว ยังไม่อิ่มอีกหรือ! aL raiM ganM saL waaR bpaamM guayR dtiaaoR khaoF bpaiM dtangF saamR jaanM laaeoH yangM maiF imL eekL reuuR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | อะ-ไร-กัน-สะ-หฺวา-ปาม-ก๋วย-เตี๋ยว-เค่า-ไป-ตั้ง-สาม-จาน-แล้ว-ยัง-ไม่-อิ่ม-อีก-หฺรือ |
IPA | ʔàʔ raj kan sà wǎː paːm kǔaj tǐːaw kʰâw paj tâŋ sǎːm tɕaːn lɛ́ːw jaŋ mâj ʔìm ʔìːk rɯ̌ː |
Royal Thai General System | arai kan sawapam kuaitiao khao pai tang sam chan laeo yang mai im ik rue |
[example sentence] | |||
definition | "What?! You've gobbled three bowls of noodle and are still not full?!" | ||
components | อะไร | aL raiM | [indicating a question] what |
กัน | ganM | [a word used with a verb to indicate exhortation and/or entreaty] | |
สวาปาม | saL waaR bpaamM | to devour; gobble | |
ก๋วยเตี๋ยว | guayR dtiaaoR | rice noodles | |
เข้า | khaoF | to enter; go in; penetrate; insert; approach; begin | |
ไป | bpaiM | [a word placed before or after a verb or an adjective to emphasize it (e.g. too big, too small) or indicate direction] too | |
ตั้ง | dtangF | as... as; (as long as, as much as, as high as, as far as) | |
๓ | saamR | Thai digit three, 3 | |
จาน | jaanM | plate; dish | |
แล้ว | laaeoH | [adverbial word indicating past tense or aspect marker indicating present perfect (past continued to present)] in the past; completed; still; to make done | |
ยัง | yangM | yet; since; not yet; still | |
ไม่ | maiF | not; no | |
อิ่ม | imL | [is] full of food; [has] had enough to eat | |
อีก | eekL | again; after a time; still | |
หรือ | reuuR | or | |