Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เขารู้สึกใจชื้นขึ้น เมื่อเห็นตำรวจผ่านมา khaoR ruuH seukL jaiM cheuunH kheunF meuuaF henR dtamM ruaatL phaanL maaM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เขา-รู้-สึก-ไจ-ชื้น-คึ่น-เมื่อ-เห็น-ตำ-หฺรวด-ผ่าน-มา |
IPA | kʰǎw rúː sɯ̀k tɕaj tɕʰɯ́ːn kʰɯ̂n mɯ̂ːa hěn tam rùːat pʰàːn maː |
Royal Thai General System | khao ru suek chai chuen khuen muea hen tamruat phan ma |
[example sentence, colloquial] | |||
definition | "The sight of policemen (entering the crime scene) came as a great relief to him." | ||
components | เขา | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them |
รู้สึก | ruuH seukL | to feel or emote, to feel an emotion; to experience | |
ใจชื้น | jaiM cheuunH | to feel relieved; to have a sense of relief; to feel comfortable; to feel consoled; to feel or be at ease or relaxed | |
ขึ้น | kheunF | [a suffix used to indicate "more", or comparative, as in the English "-er"] | |
เมื่อ | meuuaF | [indicating a point in time] when; on (a date) | |
เห็น | henR | to see; visualize | |
ตำรวจ | dtamM ruaatL | a policeman; cop | |
ผ่านมา | phaanL maaM | last; previous; ago; past; passing by | |