Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เวลาไหนจะดีที่สุดสำหรับโทรหาคุณคืนนี้ waehM laaM naiR jaL deeM theeF sootL samR rapL tho:hM haaR khoonM kheuunM neeH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เว-ลา-ไหฺน-จะ-ดี-ที่-สุด-สำ-หฺรับ-โท-หา-คุน-คืน-นี้ |
IPA | weː laː nǎj tɕàʔ diː tʰîː sùt sǎm ràp tʰoː hǎː kʰun kʰɯːn níː |
Royal Thai General System | wela nai cha di thi sut samrap tho ha khun khuen ni |
[example sentence] | |||
definition | "What would be the best time to call you tonight?" | ||
categories | |||
components | เวลาไหน | waehM laaM naiR | [used in questions] what time...? |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ดีที่สุด | deeM theeF sootL | [is] best | |
สำหรับ | samR rapL | for; as for; in order to; for the purpose of; in order that | |
โทรหา | tho:hM haaR | to make a telephone call (to find someone) | |
คุณ | khoonM | [singular and plural] you; your | |
คืนนี้ | kheuunM neeH | tonight | |