Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"เราทำให้มันสูงเท่าเจดีย์เลยนะ" raoM thamM haiF manM suungR thaoF jaehM deeM leeuyM naH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เรา-ทำ-ไฮ่-มัน-สูง-เท่า-เจ-ดี-เลย-นะ |
IPA | raw tʰam hâj man sǔːŋ tʰâw tɕeː diː lɤːj náʔ |
Royal Thai General System | rao tham hai man sung thao chedi loei na |
[example sentence] | |||
definition | "We'll make it as tall as any pagoda!" | ||
notes | M:d-*benefactive,subject=pronoun O:we N:make FT:predicate T:x-st-we-do-x F:make | ||
categories | |||
components | เรา | raoM | we; us; our |
ทำ | thamM | to make, produce, or implement (i.e. something tangible) | |
ให้ | haiF | [usage in a benefactive construction] | |
มัน | manM | [the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them | |
สูง | suungR | [is] tall; high; advanced | |
เท่า | thaoF | [is] equal; equivalent; even; as much as | |
เจดีย์ | jaehM deeM | pagoda; chedi; stupa | |
เลย | leeuyM | [used for emphasis at the end of a statement] "...at all." — "...so much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away | |
นะ | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |