Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สมัยนี้เด็กวัยรุ่นมักจะเอาอย่างพฤติกรรมของดารานักร้อง saL maiR neeH dekL waiM roonF makH jaL aoM yaangL phreuH dtiL gamM khaawngR daaM raaM nakH raawngH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สะ-หฺมัย-นี้-เด็ก-วัย-รุ่น-มัก-จะ-เอา-หฺย่าง-พฺรึ-ติ-กัม-ของ-ดา-รา-นัก-ร้อง |
IPA | sà mǎj níː dèk waj rûn mák tɕàʔ ʔaw jàːŋ pʰrɯ́ʔ tìʔ kam kʰɔ̌ːŋ daː raː nák rɔ́ːŋ |
Royal Thai General System | samai ni dek wai run mak cha ao yang phruetikam khong dara nak rong |
[example sentence] | |||
definition | "Nowadays, teenagers often imitate the behaviors of superstars." | ||
components | สมัยนี้ | saL maiR neeH | nowadays; this period; this era; this age; during this time |
เด็กวัยรุ่น | dekL waiM roonF | teenager | |
มัก | makH | often; frequently; inclined towards; prone towards | |
จะ | jaL | [auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall | |
เอาอย่าง | aoM yaangL | to copy; ape; imitate | |
พฤติกรรม | phreuH dtiL gamM | behavior; conduct (what one does or what one says) | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
ดารานักร้อง | daaM raaM nakH raawngH | vocal recording star or celebrity; TV personalit; superstar | |