Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
วันนี้ผมรอเก้อเพราะเธอไม่ได้กลับมากับรถของวิทยาลัย wanM neeH phohmR raawM guuhrF phrawH thuuhrM maiF daiF glapL maaM gapL rohtH khaawngR witH thaH yaaM laiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | วัน-นี้-ผม-รอ-เก้อ-เพฺราะ-เทอ-ไม่-ได้-กฺลับ-มา-กับ-รด-ของ-วิด-ทะ-ยา-ลัย |
IPA | wan níː pʰǒm rɔː kɤ̂ː pʰrɔ́ʔ tʰɤː mâj dâj klàp maː kàp rót kʰɔ̌ːŋ wít tʰá jaː laj |
Royal Thai General System | wan ni phom ro koe phro thoe mai dai klap ma kap rot khong witthayalai |
[example sentence] | |||
definition | "Today I waited for nothing because you didn’t come back with the college bus." | ||
components | วันนี้ | wanM neeH | today |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
รอเก้อ | raawM guuhrF | to wait in vain; wait for nothing; wait for no purpose; wait to be at no avail | |
เพราะ | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
เธอ | thuuhrM | [used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun] | |
ไม่ได้ | maiF daiF | [auxiliary verb combination] did not...; is not; am not; does not | |
กลับมา | glapL maaM | to come back; return | |
กับ | gapL | with; to; for | |
รถ | rohtH | car; vehicle; bus | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
วิทยาลัย | witH thaH yaaM laiM | college | |