![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ชายชราหายวับไปต่อหน้าต่อตา chaaiM chaH raaM haaiR wapH bpaiM dtaawL naaF dtaawL dtaaM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ชาย-ชะ-รา-หาย-วับ-ไป-ต่อ-น่า-ต่อ-ตา |
| IPA | tɕʰaːj tɕʰá raː hǎːj wáp paj tɔ̀ː nâː tɔ̀ː taː |
| Royal Thai General System | chai chara hai wap pai to na to ta |
| [example sentence] | |||
| definition | "The old man simply vanished before our very eyes." | ||
| components | ชาย ![]() | chaaiM | male |
ชรา ![]() | chaH raaM | [of a person] elderly, senile, old or aged | |
หายวับ![]() | haaiR wapH | to vanish; disappear | |
ไป ![]() | bpaiM | to go; <subject> goes | |
ต่อหน้าต่อตา![]() ![]() | dtaawL naaF dtaawL dtaaM | right before your eyes; in the visible presence of; to one's face; [fig.] in public | |

online source for this page