![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ไม่ใช่หนังสือของฉันหรอกนะ maiF chaiF nangR seuuR khaawngR chanR raawkL naH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ไม่-ไช่-หฺนัง-สือ-ของ-ฉัน-หฺรอก-นะ |
IPA | mâj tɕʰâj nǎŋ sɯ̌ː kʰɔ̌ːŋ tɕʰǎn rɔ̀ːk náʔ |
Royal Thai General System | mai chai nangsue khong chan rok na |
[example sentence] | |||
definition | "You see, it’s not my book!" | ||
categories | |||
components | ไม่ใช่ ![]() | maiF chaiF | not; is not |
![]() ![]() ![]() | nangR seuuR | book; document; letters; alphabet; printed document; written document | |
![]() ![]() | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
![]() ![]() | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
หรอก ![]() | raawkL | [word often used with statements of contradiction or negation] surely (not), of course (not) | |
นะ ![]() | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |