Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมชอบคุณมากนะ แต่ผมมีแฟนแล้ว phohmR chaawpF khoonM maakF naH dtaaeL phohmR meeM faaenM laaeoH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-ชอบ-คุน-มาก-นะ-แต่-ผม-มี-แฟน-แล้ว |
IPA | pʰǒm tɕʰɔ̂ːp kʰun mâːk náʔ tɛ̀ː pʰǒm miː fɛːn lɛ́ːw |
Royal Thai General System | phom chop khun mak na tae phom mi faen laeo |
[example sentence] | |||
definition | "I like you very much, but I already have a boyfriend." | ||
categories | |||
components | ผมชอบคุณ | phohmR chaawpF khoonM | I like you |
มาก | maakF | much; many; very; more; so much; a great deal; seriously | |
นะ | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |
แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
แฟน | faaenM | boyfriend; girlfriend; lover | |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |