Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แต่หากอยู่ในภาครัฐแล้วละ ก็คุณคือผู้ร้าย dtaaeL haakL yuuL naiM phaakF ratH laaeoH laH gaawF khoonM kheuuM phuuF raaiH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แต่-หาก-หฺยู่-ไน-พาก-รัด-แล้ว-ละ-ก้อ-คุน-คือ-พู่-ร้าย |
IPA | tɛ̀ː hàːk jùː naj pʰâːk rát lɛ́ːw láʔ kɔ̂ː kʰun kʰɯː pʰûː ráːj |
Royal Thai General System | tae hak yu nai phak rat laeo la ko khun khue phu rai |
[example sentence] | |||
definition | "However, if you are in the public sector, you are the bad guy..." | ||
categories | |||
components | แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather |
หาก | haakL | allowing that; if; despite; rather | |
อยู่ | yuuL | is (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
ภาครัฐ | phaakF ratH | governmental sector; public sector | |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |
ละ | laH | [a particle used at the end of a statement or question to add an imperative quality] [particle added to the end of a sentence for emphasis] | |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
คุณ | khoonM | [singular and plural] you; your | |
คือ | kheuuM | [copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions) | |
ผู้ร้าย | phuuF raaiH | criminal; villain; malefactor; felon; culprit; wrongdoer, miscreants | |