Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
นี่คือความอ่อนแอของข้าราชการ neeF kheuuM khwaamM aawnL aaeM khaawngR khaaF raatF chaH gaanM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | นี่-คือ-คฺวาม-อ่อน-แอ-ของ-ค่า-ราด-ชะ-กาน |
IPA | nîː kʰɯː kʰwaːm ʔɔ̀ːn ʔɛː kʰɔ̌ːŋ kʰâː râːt tɕʰá kaːn |
Royal Thai General System | ni khue khwam on ae khong kha ratchakan |
[example sentence] | |||
definition | "This, then, is the vulnerability of civil government workers." | ||
categories | |||
components | นี่ | neeF | this |
คือ | kheuuM | [copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions) | |
ความอ่อนแอ | khwaamM aawnL aaeM | weakness; failure; defect; debility; frailty; infirmity | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
ข้าราชการ | khaaF raatF chaH gaanM | government official; civil servant | |