Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พ่อเอาเชือกไปสนตะพายควายที่เพิ่งซื้อมาใหม่ phaawF aoM cheuuakF bpaiM sohnR dtaL phaaiM khwaaiM theeF pheerngF seuuH maaM maiL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พ่อ-เอา-เชือก-ไป-สน-ตะ-พาย-คฺวาย-ที่-เพิ่ง-ซื้อ-มา-ไหฺม่ |
IPA | pʰɔ̂ː ʔaw tɕʰɯ̂ːak paj sǒn tàʔ pʰaːj kʰwaːj tʰîː pʰɤ̂ːŋ sɯ́ː maː màj |
Royal Thai General System | pho ao chueak pai son taphai khwai thi phoeng sue ma mai |
[example sentence] | |||
definition | "My father ran a rope through the nose of the water buffalo he just bought." | ||
components | พ่อ | phaawF | father |
เอา | aoM | to take; get; bring | |
เชือก | cheuuakF | cord; rope; string | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
สนตะพาย | sohnR dtaL phaaiM | to thread a rope through the nose of a buffalo | |
ควาย | khwaaiM | [general] water buffalo | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
เพิ่ง | pheerngF | [auxiliary verb] just; recently | |
ซื้อ | seuuH | to buy or purchase | |
มา | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
ใหม่ | anew; again; newly | ||