Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"พี่ก็เพิ่งเห็นตะกี้ คงมีใครลืมไว้แหละ" pheeF gaawF pheerngF henR dtaL geeF khohngM meeM khraiM leuumM waiH laeL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พี่-ก้อ-เพิ่ง-เห็น-ตะ-กี้-คง-มี-ไคฺร-ลืม-ไว้-แหฺละ |
IPA | pʰîː kɔ̂ː pʰɤ̂ːŋ hěn tàʔ kîː kʰoŋ miː kʰraj lɯːm wáj lɛ̀ʔ |
Royal Thai General System | phi ko phoeng hen taki khong mi khrai luem wai lae |
[example sentence] | |||
definition | "“I just saw it a little while ago; probably someone forgot it here.” " | ||
categories | |||
components | พี่ | pheeF | [a polite pronoun for addressing an older sibling (including as oneself)] him; her; you; me |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
เพิ่ง | pheerngF | [auxiliary verb] just; recently | |
เห็น | henR | to see; visualize | |
ตะกี้ | dtaL geeF | a moment ago; just now | |
คง | khohngM | probably; most likely | |
มี | meeM | [existential construction] there is; there are | |
ใคร | khraiM | anyone; anybody; someone; somebody; whoever | |
ลืม | leuumM | to forget | |
ไว้ | waiH | [aspect marker indicating a completed event which is considered beneficial] | |
แหละ [an alternate spelling or pronunciation] | laeL | [informal, spoken pronunciation of ละ —a particle used at the end of a statement or question to add an imperative quality] | |