![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ผมคิดใคร่ครวญ ก่อนจะตอบชิต "ขอบใจมึง ถ้าไม่มีก็ไม่มีอะไร phohmR khitH khraiF khruaanM gaawnL jaL dtaawpL chitH khaawpL jaiM meungM thaaF maiF meeM gaawF maiF meeM aL raiM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ผม-คิด-ไคฺร่-คฺรวน-ก่อน-จะ-ตอบ-ชิด-ขอบ-ไจ-มึง-ท่า-ไม่-มี-ก้อ-ไม่-มี-อะ-ไร |
| IPA | pʰǒm kʰít kʰrâj kʰruːan kɔ̀ːn tɕàʔ tɔ̀ːp tɕʰít kʰɔ̀ːp tɕaj mɯŋ tʰâː mâj miː kɔ̂ː mâj miː ʔàʔ raj |
| Royal Thai General System | phom khit khrai khruan kon cha top chit khop chai mueng tha mai mi ko mai mi arai |
| [example sentence] | |||
| definition | "I gave this some consideration before saying to Chit, “Thanks! If there is nothing, then there’s nothing.” " | ||
| categories | |||
| components | ผม ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
คิด ![]() | khitH | to think, consider, imagine, expect, compute, to count, wonder | |
ใคร่ครวญ![]() | khraiF khruaanM | to carefully consider; to reflect upon; to think over | |
ก่อน ![]() | gaawnL | before; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago | |
จะ ![]() | jaL | [imminent aspect marker] | |
ตอบ ![]() | dtaawpL | to answer; reply; respond; in return | |
| ชิต | chitH | [common Thai male nickname] Chit | |
ขอบใจ![]() ![]() | khaawpL jaiM | to thank someone with lower rank or status (e.g. one's younger brothers or sisters or one's students) | |
| มึง | meungM | [among close friends 2nd person pronoun] you; yourself | |
ถ้า ![]() | thaaF | [indicating a condition] if | |
| ไม่มี | maiF meeM | don't have; doesn't have; that doesn't; there are no...; there is no . | |
ก็ ![]() | gaawF | [cause-effect] therefore; so...; then... | |
ไม่มีอะไร![]() ![]() | maiF meeM aL raiM | there is nothing; there was nothing | |

online source for this page