![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| แต่สุดท้ายก็ได้ฝันนั้นมาครอง dtaaeL sootL thaaiH gaawF daiF fanR nanH maaM khraawngM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | แต่-สุด-ท้าย-ก้อ-ได้-ฝัน-นั้น-มา-คฺรอง |
| IPA | tɛ̀ː sùt tʰáːj kɔ̂ː dâj fǎn nán maː kʰrɔːŋ |
| Royal Thai General System | tae sut thai ko dai fan nan ma khrong |
| | |||
| definition | But in the end you captured what you have dreamed of | ||
| categories | |||
| components | แต่ ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather |
สุดท้าย![]() ![]() | sootL thaaiH | final; last; eventual; ultimate | |
ก็ ![]() | gaawF | [a particle or conjunction that emphasizes that which follows] | |
ได้ ![]() | daiF | to receive; to obtain; acquire; get; have got | |
ฝัน ![]() | fanR | dream | |
นั้น ![]() | nanH | that one; object at a medium distance; those | |
มา ![]() | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
ครอง ![]() | khraawngM | to occupy; to possess and enjoy the use of | |

online source for this page