Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถ้าสงสัยว่าโดนของ ให้ใช้เกลือล้างเท้าก่อนนอน คุณไสยจะหลุดออกไป thaaF sohngR saiR waaF do:hnM khaawngR haiF chaiH gleuuaM laangH thaaoH gaawnL naawnM khoonM saiR jaL lootL aawkL bpaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ท่า-สง-สัย-ว่า-โดน-ของ-ไฮ่-ไช้-เกฺลือ-ล้าง-ท้าว-ก่อน-นอน-คุน-ไส-จะ-หฺลุด-ออก-ไป |
IPA | tʰâː sǒŋ sǎj wâː doːn kʰɔ̌ːŋ hâj tɕʰáj klɯːa láːŋ tʰáːw kɔ̀ːn nɔːn kʰun sǎj tɕàʔ lùt ʔɔ̀ːk paj |
Royal Thai General System | tha songsai wa don khong hai chai kluea lang thao kon non khun sai cha lut ok pai |
[example sentence] | |||
definition | "If you are worried that you have been cursed, wash your feet with salt before going to sleep; the evil spell will be cast aside." | ||
categories | |||
components | ถ้า | thaaF | [indicating a condition] if |
สงสัย | sohngR saiR | to doubt; suspect; wonder about | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
โดน | do:hnM | [is] struck by; hit; bumped | |
ของ | khaawngR | amulet; talisman; item with supernatural power | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ใช้ | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |
เกลือ | gleuuaM | salt | |
ล้าง | laangH | to clean; wash; rinse | |
เท้า | thaaoH | foot; feet; paw | |
ก่อน | gaawnL | before; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago | |
นอน | naawnM | to sleep; lie down | |
คุณไสย | khoonM saiR | magic; magic art | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
หลุด | lootL | [of a button; for example] to come off; to become detached; to fall off; [of a group] break up | |
ออกไป | aawkL bpaiM | [directional marker implying "outside of"; "outward"; "removal"; "departure"; or "into the future"] | |