Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ฉันไม่เอาคนหัวขี้เท่อมาร่วมทำงานด้วยหรอก chanR maiF aoM khohnM huaaR kheeF thuuhrF maaM ruaamF thamM ngaanM duayF raawkL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ฉัน-ไม่-เอา-คน-หัว-คี่-เท่อ-มา-ร่วม-ทำ-งาน-ด้วย-หฺรอก |
IPA | tɕʰǎn mâj ʔaw kʰon hǔːa kʰîː tʰɤ̂ː maː rûːam tʰam ŋaːn dûaj rɔ̀ːk |
Royal Thai General System | chan mai ao khon hua khithoe ma ruam tham ngan duai rok |
[example sentence] | |||
definition | "I will not accept an imbecile working with us." | ||
components | ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my |
ไม่เอา | maiF aoM | do(es) not want | |
คนหัวขี้เท่อ | khohnM huaaR kheeF thuuhrF | idiot, imbecile | |
มา | maaM | to come; <subject> comes | |
ร่วม | ruaamF | to share; join; partake; participate; unite; affiliate with; associate with; team with | |
ทำงาน | thamM ngaanM | to work | |
ด้วย | duayF | together; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject) | |
หรอก | raawkL | [word often used with statements of contradiction or negation] surely (not), of course (not) | |