Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เร็ว ๆ หน่อย ผมไม่ได้มีเวลาทั้งวันนะ reoM reoM naawyL phohmR maiF daiF meeM waehM laaM thangH wanM naH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เร็ว-เร็ว-หฺน่อย-ผม-ไม่-ได้-มี-เว-ลา-ทั้ง-วัน-นะ |
IPA | rew rew nɔ̀ːj pʰǒm mâj dâj miː weː laː tʰáŋ wan náʔ |
Royal Thai General System | reo reo noi phom mai dai mi wela thang wan na |
[example sentence] | |||
definition | "Hurry up! I don’t have all day!" | ||
categories | |||
components | เร็ว ๆ | reoM reoM | [is] very fast; "hurry up!"; very quickly |
หน่อย | naawyL | [word used to soften the meaning of a sentence] "...a bit" — "...somewhat" — "...to some extent"; this little thing, no big deal here, for just a moment | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ไม่ได้ | maiF daiF | [auxiliary verb] did not...; didn't...; does not; is not | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
เวลา | waehM laaM | [general] time [as in space and time] | |
ทั้งวัน | thangH wanM | all day | |
นะ | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |