Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แม่ค้ากับลูกค้าช่วยกันคลำหาเศษเหรียญใต้แผงกันวุ่นวาย maaeF khaaH gapL luukF khaaH chuayF ganM khlamM haaR saehtL riianR dtaiF phaaengR ganM woonF waaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แม่-ค้า-กับ-ลูก-ค้า-ช่วย-กัน-คฺลำ-หา-เสด-เหฺรียน-ไต้-แผง-กัน-วุ่น-วาย |
IPA | mɛ̂ː kʰáː kàp lûːk kʰáː tɕʰûaj kan kʰlam hǎː sèːt rǐːan tâj pʰɛ̌ːŋ kan wûn waːj |
Royal Thai General System | mae kha kap luk kha chuai kan khlam ha set rian tai phaeng kan wunwai |
[example sentence] | |||
definition | "The vendor and her customers frantically helped each other fumble around under her stall for the loose change." | ||
components | แม่ค้า | maaeF khaaH | merchant (female); female vendor |
กับ | gapL | with; to; for | |
ลูกค้า | luukF khaaH | customer | |
ช่วยกัน | chuayF ganM | to help each other | |
คลำหา | khlamM haaR | to search for, grope, fumble for | |
เศษ | saehtL | remainder; remnants; scraps; leftovers; surplus; crumbs; shards | |
เหรียญ | riianR | coin; coins | |
ใต้ | dtaiF | [position] below; underneath; beneath; under | |
แผง | phaaengR | stall; shelter of woven bamboo; partition | |
กัน | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |
วุ่นวาย | woonF waaiM | frantically, chaotically | |