Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เก็บเอาไว้ข้างในหัวใจตลอดมา gepL aoM waiH khaangF naiM huaaR jaiM dtaL laawtL maaM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เก็บ-เอา-ไว้-ค่าง-ไน-หัว-ไจ-ตะ-หฺลอด-มา |
IPA | kèp ʔaw wáj kʰâːŋ naj hǔːa tɕaj tà lɔ̀ːt maː |
Royal Thai General System | kep ao wai khang nai hua chai talot ma |
[example sentence] | |||
definition | I’ve always kept it inside my heart. | ||
categories | |||
components | เก็บ | gepL | to collect; preserve; keep; fetch; pick up (a purse, e.g.) |
เอาไว้ | aoM waiH | to keep; place, reserve | |
ข้างใน | khaangF naiM | indoors, inside, internal; outside | |
หัวใจ | huaaR jaiM | [of human anatomy] the heart; [of emotions] heart; mind; feelings; sensibility; [of a story] essence; essential part | |
ตลอดมา | dtaL laawtL maaM | all along; all the time; consistently | |