Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมขอโทษที่ผมต้องผิดสัญญาที่ให้ไว้ phohmR khaawR tho:htF theeF phohmR dtawngF phitL sanR yaaM theeF haiF waiH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-ขอ-โทด-ที่-ผม-ต็้อง-ผิด-สัน-ยา-ที่-ไฮ่-ไว้ |
IPA | pʰǒm kʰɔ̌ː tʰôːt tʰîː pʰǒm tɔ̂ŋ pʰìt sǎn jaː tʰîː hâj wáj |
Royal Thai General System | phom kho thot thi phom tong phit sanya thi hai wai |
[example sentence] | |||
definition | "I am so sorry that I had to break to promise I made." | ||
components | ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
ขอโทษ | khaawR tho:htF | "I apologize" — "I'm sorry" — "Excuse me" — "Pardon me." | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ต้อง | dtawngF | [auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to... | |
ผิดสัญญา | phitL sanR yaaM | to break a promise; default on an obligation | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ไว้ | waiH | [aspect marker indicating a completed event which is considered beneficial] | |