Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
(ตั๊กแตน) แน่ใจนะว่ามาเพื่อรักษาตัว dtakH gaL dtaaenM naaeF jaiM naH waaF maaM pheuuaF rakH saaR dtuaaM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ตั๊ก-กะ-แตน-แน่-ไจ-นะ-ว่า-มา-เพื่อ-รัก-สา-ตัว |
IPA | ták kà tɛːn nɛ̂ː tɕaj náʔ wâː maː pʰɯ̂ːa rák sǎː tuːa |
Royal Thai General System | takkataen nae chai na wa ma phuea raksa tua |
[example sentence] | |||
definition | (Tukatan) Are you sure that you came for your health? | ||
categories | |||
components | ตั๊กแตน | dtakH gaL dtaaenM | [Female Thai nickname] Takatan |
แน่ใจ | naaeF jaiM | [is] confident; positive; certain; sure | |
นะ | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
มา | maaM | to come; <subject> comes | |
เพื่อ | pheuuaF | for; on behalf of; for the purpose of... | |
รักษา | rakH saaR | to remedy, treat, or cure an illness | |
ตัว | dtuaaM | [of a person] self; himself; herself; yourself; themselves; [things] itself | |