Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ซึ่งตามธรรมเนียมไทยนั้น เด็กให้พรผู้ใหญ่ไม่ได้ seungF dtaamM thamM niiamM thaiM nanH dekL haiF phaawnM phuuF yaiL maiF daiF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ซึ่ง-ตาม-ทัม-เนียม-ไท-นั้น-เด็ก-ไฮ่-พอน-พู่-ไหฺย่-ไม่-ได้ |
IPA | sɯ̂ŋ taːm tʰam niːam tʰaj nán dèk hâj pʰɔːn pʰûː jàj mâj dâj |
Royal Thai General System | sueng tam thamniam thai nan dek hai phon phu yai mai dai |
[example sentence] | |||
definition | "According to Thai custom, younger persons should not give their blessings [directly] to senior persons." | ||
categories | |||
components | ซึ่ง | seungF | [the relative pronouns] that; which |
ตาม | dtaamM | according to; in accordance with | |
ธรรมเนียม | thamM niiamM | custom; customs; tradition; traditional usage | |
ไทย | thaiM | Thai; of or pertaining to Thailand | |
นั้น | nanH | that; so; like that; in that way | |
เด็ก | dekL | child | |
ให้พร | haiF phaawnM | to give a blessing; to give a benediction | |
ผู้ใหญ่ | phuuF yaiL | adult; elder; senior; superior person in status | |
ไม่ได้ | maiF daiF | cannot; can't; could not; is not able | |