![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เธอบอกว่า "ได้ค่ะ" โดยไม่ได้มีกระบิดกระบวนแต่อย่างใด thuuhrM baawkL waaF daiF khaF dooyM maiF daiF meeM graL bitL graL buaanM dtaaeL yaangL daiM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เทอ-บอก-ว่า-ได้-ค่ะ-โดย-ไม่-ได้-มี-กฺระ-บิด-กฺระ-บวน-แต่-หฺย่าง-ได |
IPA | tʰɤː bɔ̀ːk wâː dâj kʰâʔ doːj mâj dâj miː kràʔ bìt kràʔ buːan tɛ̀ː jàːŋ daj |
Royal Thai General System | thoe bok wa dai kha doi mai dai mi krabitkrabuan tae yang dai |
[example sentence] | |||
definition | "She said “Yes” without any pretense or attempt to deceive." | ||
components | เธอ ![]() | thuuhrM | she; her; [the 3rd person singular pronoun when referring to a female] |
บอกว่า![]() ![]() | baawkL waaF | to say that; tell; state; relate | |
ได้ค่ะ![]() ![]() | daiF khaF | [spoken by a female] "Yes." — "Yes, I can." — "Yes, he is able." | |
โดยไม่![]() ![]() | dooyM maiF | without | |
ได้ ![]() | daiF | [aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present] | |
![]() ![]() | meeM | to have or possess; to be available | |
กระบิดกระบวน | graL bitL graL buaanM | to hedge (in explaining something); speak reluctantly | |
แต่อย่างใด![]() | dtaaeL yaangL daiM | at all; anyway; anyhow | |