Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
นั่นก็ไม่ใช่เหตุผลที่เราควรจะด่ากลับ nanF gaawF maiF chaiF haehtL phohnR theeF raoM khuaanM jaL daaL glapL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | นั่น-ก้อ-ไม่-ไช่-เหด-ผน-ที่-เรา-ควน-จะ-ด่า-กฺลับ |
IPA | nân kɔ̂ː mâj tɕʰâj hèːt pʰǒn tʰîː raw kʰuːan tɕàʔ dàː klàp |
Royal Thai General System | nan ko mai chai het phon thi rao khuan cha da klap |
[example sentence] | |||
definition | "This is no reason for you to curse him back." | ||
categories | |||
components | นั่น | nanF | there (at a medium distance from here); those; that |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
ไม่ใช่ | maiF chaiF | not; is not | |
เหตุผล | haehtL phohnR | reason; rationality | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
เรา | raoM | [the second person pronoun] you [see example] | |
ควร | khuaanM | [auxiliary verb indicating] should; ought to; must | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ด่า | daaL | to curse; scold; damn; censure; revile; bawl somebody out, dress somebody down, give somebody dressing-down | |
กลับ | glapL | to reverse; change directions; turn out to be just the opposite | |