Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"แต่ผมก็ไม่ได้เล่าความจริงให้พ่อฟัง" dtaaeL phohmR gaawF maiF daiF laoF khwaamM jingM haiF phaawF fangM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แต่-ผม-ก้อ-ไม่-ได้-เล่า-คฺวาม-จิง-ไฮ่-พ่อ-ฟัง |
IPA | tɛ̀ː pʰǒm kɔ̂ː mâj dâj lâw kʰwaːm tɕiŋ hâj pʰɔ̂ː faŋ |
Royal Thai General System | tae phom ko mai dai lao khwam ching hai pho fang |
[example sentence] | |||
definition | "“But I did not tell Dad the truth.”" | ||
categories | |||
components | แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ก็ | gaawF | [a particle or conjunction that emphasizes that which follows] | |
ไม่ได้ | maiF daiF | [auxiliary verb combination] did not...; is not; am not; does not | |
เล่า | laoF | to relate a story; to tell; to recount; to narrate | |
ความจริง | khwaamM jingM | a fact, the truth | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
พ่อ | phaawF | father | |
ฟัง | fangM | to listen; listen to | |