Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พระเจ้าทรงเป็นพระผู้ช่วยให้รอด phraH jaoF sohngM bpenM phraH phuuF chuayF haiF raawtF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พฺระ-เจ้า-ซง-เป็น-พฺระ-พู่-ช่วย-ไฮ่-รอด |
IPA | pʰráʔ tɕâw soŋ pen pʰráʔ pʰûː tɕʰûaj hâj rɔ̂ːt |
Royal Thai General System | phra chao song pen phra phu chuai hai rot |
[example sentence] | |||
definition | "God is our savior." | ||
categories | |||
components | พระเจ้า | phraH jaoF | God |
ทรง | sohngM | [royal use only] [prefix which transforms common verbs (and sometimes nouns) into the verbs (and nouns) for royal language showing actions of mounting (a horse) or holding (an object), etc. The meanings will depend on such ensuing verbs.] | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
พระผู้ช่วย | phraH phuuF chuayF | Savior [reference to Jesus Christ in Christianity] | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
รอด | raawtF | to survive; escape | |