Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
นี่คือป้ายประกาศเตือนว่า ห้ามบุกรุก neeF kheuuM bpaaiF bpraL gaatL dteuuanM waaF haamF bookL rookH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | นี่-คือ-ป้าย-ปฺระ-กาด-เตือน-ว่า-ฮ่าม-บุก-รุก |
IPA | nîː kʰɯː pâːj pràʔ kàːt tɯːan wâː hâːm bùk rúk |
Royal Thai General System | ni khue pai prakat tuean wa ham buk ruk |
[example sentence] | |||
definition | "[Spraying] is an indication warning any outsider not to trespass." | ||
categories | |||
components | นี่ | neeF | this |
คือ | kheuuM | [copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions) | |
ป้ายประกาศ | bpaaiF bpraL gaatL | announcement board; notice board; sign; informational sign; warning sign; indication | |
เตือน | dteuuanM | to caution; warn; remind | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
ห้าม | haamF | [is] forbidden; taboo; prohibited; banned | |
บุกรุก | bookL rookH | to intrude; trespass | |