![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| วันหน้าวันหลังก็ระวังหน่อยแล้วกัน wanM naaF wanM langR gaawF raH wangM naawyL laaeoH ganM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | วัน-น่า-วัน-หฺลัง-ก้อ-ระ-วัง-หฺน่อย-แล้ว-กัน |
| IPA | wan nâː wan lǎŋ kɔ̂ː ráʔ waŋ nɔ̀ːj lɛ́ːw kan |
| Royal Thai General System | wan na wan lang ko rawang noi laeo kan |
| [example sentence] | |||
| definition | "Just be careful next time, huh?" | ||
| components | วันหน้าวันหลัง![]() ![]() | wanM naaF wanM langR | in the future; next time |
ก็ ![]() | gaawF | [a particle or conjunction that emphasizes that which follows] | |
ระวัง ![]() | raH wangM | [is] careful; cautious; wary | |
หน่อย ![]() | naawyL | [word used to soften the meaning of a sentence] "...a bit" — "...somewhat" — "...to some extent"; this little thing, no big deal here, for just a moment | |
แล้ว ![]() | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |
กัน ![]() | ganM | [a word used with a verb to indicate exhortation and/or entreaty] | |

online source for this page