Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ช่วงนี้อากาศร้อนอ้าวหลังฝนหนักเริ่มทิ้งช่วง chuaangF neeH aaM gaatL raawnH aaoF langR fohnR nakL reermF thingH chuaangF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ช่วง-นี้-อา-กาด-ร้อน-อ้าว-หฺลัง-ฝน-หฺนัก-เริ่ม-ทิ้ง-ช่วง |
IPA | tɕʰûːaŋ níː ʔaː kàːt rɔ́ːn ʔâːw lǎŋ fǒn nàk rɤ̂ːm tʰíŋ tɕʰûːaŋ |
Royal Thai General System | chuang ni akat ron ao lang fon nak roem thing chuang |
[example sentence] | |||
definition | "Now the weather has turned extremely hot after the rains have been delayed." | ||
components | ช่วงนี้ | chuaangF neeH | at this period; lately at this time; presently |
อากาศ | aaM gaatL | weather; air; climate | |
ร้อน | raawnH | [of temperature] [is] hot | |
อ้าว | aaoF | [of the weather] stuffy; sultry; lot; suffocating; stifling | |
หลัง | langR | behind; following; at the rear | |
ฝน | fohnR | rain | |
หนัก | nakL | [is] heavy; laden; fully loaded; weighing | |
เริ่ม | reermF | to begin; to start; commence | |
ทิ้งช่วง | thingH chuaangF | to delay; to be late | |