![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถ้ายังไม่หยุดพูด เดี๋ยวแม่จะล่อด้วยไม้ตำพริกนี่หรอก thaaF yangM maiF yootL phuutF diaaoR maaeF jaL laawF duayF maaiH dtamM phrikH neeF raawkL | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ท่า-ยัง-ไม่-หฺยุด-พูด-เดี๋ยว-แม่-จะ-ล่อ-ด้วย-ม้าย-ตำ-พฺริก-นี่-หฺรอก |
IPA | tʰâː jaŋ mâj jùt pʰûːt dǐːaw mɛ̂ː tɕàʔ lɔ̂ː dûaj máːj tam pʰrík nîː rɔ̀ːk |
Royal Thai General System | tha yang mai yut phut diao mae cha lo duai mai tam phrik ni rok |
[example sentence] | |||
definition | "If you don't stop talking, I will hit you with this pestle." | ||
notes | แม่ in this sentence doesn't necessarily mean "mother", it's a pronoun using by woman to refer to herself. | ||
components | ![]() ![]() | thaaF | [indicating a condition] if |
![]() ![]() | yangM | yet; since; not yet; still | |
![]() ![]() | maiF | not; no | |
หยุดพูด![]() ![]() | yootL phuutF | please be quiet; shut up; to stop talking | |
![]() ![]() | diaaoR | soon; shortly; momentarily; wait a minute | |
![]() ![]() | maaeF | [general] mother | |
![]() ![]() | jaL | [auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall | |
ล่อ ![]() | laawF | to smash; take care of by violent means; "fix" someone | |
![]() ![]() | duayF | together; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject) | |
ไม้ตำพริก![]() | maaiH dtamM phrikH | pestle | |
![]() ![]() | neeF | this | |
หรอก ![]() | raawkL | [word often used with statements of contradiction or negation] surely (not), of course (not) | |