![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ถนนในอินเดียใต้ส่วนใหญ่เก่าและแคบ สองข้างทางมีต้นไม้ใหญ่โอบรอบ thaL nohnR naiM inM diiaM dtaaiF suaanL yaiL gaoL laeH khaaepF saawngR khaangF thaangM meeM dtohnF maaiH yaiL o:hpL raawpF | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ถะ-หฺนน-ไน-อิน-เดีย-ต้าย-ส่วน-ไหฺย่-เก่า-และ-แคบ-สอง-ค่าง-ทาง-มี-ต้น-ม้าย-ไหฺย่-โอบ-รอบ |
| IPA | tʰà nǒn naj ʔin diːa tâːj sùːan jàj kàw lɛ́ʔ kʰɛ̂ːp sɔ̌ːŋ kʰâːŋ tʰaːŋ miː tôn máːj jàj ʔòːp rɔ̂ːp |
| Royal Thai General System | thanon nai india tai suan yai kao lae khaep song khang thang mi ton mai yai op rop |
| [example sentence] | |||
| definition | "The streets in Southern India are for the most part old and narrow; large trees embrace the road from both sides." | ||
| components | ถนน ![]() | thaL nohnR | road; boulevard; avenue; street |
ใน ![]() | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
อินเดีย ![]() | inM diiaM | India; Indian | |
ใต้[an alternate spelling or pronunciation] | dtaaiF | South; Southern | |
ส่วนใหญ่![]() ![]() | suaanL yaiL | majority, the larger part | |
เก่า ![]() | gaoL | [of an object] [is] old; antique; decrepit | |
และ ![]() | laeH | and | |
แคบ ![]() | khaaepF | [is] narrow | |
สอง ![]() | saawngR | two; the number or quantity two | |
ข้าง ![]() | khaangF | side; flank; team | |
ทาง ![]() | thaangM | [numerical classifier for sidewalks, trails, footpaths] | |
มี ![]() | meeM | to have or possess; to be available | |
ต้นไม้ ![]() ![]() | dtohnF maaiH | tree or plant | |
ใหญ่ ![]() | yaiL | [is] big; large; huge; major; enormous; extensive; sizeable | |
โอบรอบ![]() | o:hpL raawpF | to encircle on both sides | |

online source for this page