![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ประชาชนพากันปลื้มปิติเพราะกองทัพได้ชัยชนะ bpraL chaaM chohnM phaaM ganM bpleuumF bpiL dtiL phrawH gaawngM thapH daiF chaiM chaH naH | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ปฺระ-ชา-ชน-พา-กัน-ปฺลื้ม-ปิ-ติ-เพฺราะ-กอง-ทับ-ได้-ชัย-ชะ-นะ |
| IPA | pràʔ tɕʰaː tɕʰon pʰaː kan plɯ̂ːm pìʔ tìʔ pʰrɔ́ʔ kɔːŋ tʰáp dâj tɕʰaj tɕʰá náʔ |
| Royal Thai General System | prachachon pha kan pluem piti phro kong thap dai chai chana |
| [example sentence] | |||
| definition | "The people rejoiced because their army was victorious." | ||
| components | ประชาชน ![]() | bpraL chaaM chohnM | citizens, the public; people |
พากัน![]() | phaaM ganM | to do something together | |
ปลื้มปิติ![]() | bpleuumF bpiL dtiL | [is] joyful; delighted; glad; happy | |
เพราะ ![]() | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
กองทัพ![]() ![]() | gaawngM thapH | armed forces | |
ได้ ![]() | daiF | [aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present] | |
ชัยชนะ![]() | chaiM chaH naH | to defeat; become victorious; win | |

online source for this page