Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เราจะปล่อยให้มันเป็นแบบนี้ต่อไปไม่ได้นะ raoM jaL bplaawyL haiF manM bpenM baaepL neeH dtaawL bpaiM maiF daiF naH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เรา-จะ-ปฺล่อย-ไฮ่-มัน-เป็น-แบบ-นี้-ต่อ-ไป-ไม่-ได้-นะ |
IPA | raw tɕàʔ plɔ̀ːj hâj man pen bɛ̀ːp níː tɔ̀ː paj mâj dâj náʔ |
Royal Thai General System | rao cha ploi hai man pen baep ni to pai mai dai na |
[example sentence] | |||
definition | "We can’t go on like this." | ||
categories | |||
components | เรา | raoM | we; us; our |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ปล่อยให้ | bplaawyL haiF | to let; allow | |
มัน | manM | [the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
แบบนี้ | baaepL neeH | this type; like this (one's style) | |
ต่อไป | dtaawL bpaiM | to continue; go on | |
ไม่ได้ | maiF daiF | cannot; can't; could not; is not able | |
นะ | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |
synonym | |||