Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ช่างมันเถอะ อย่าร้อน ไปก่อนไข้ changF manM thuhL yaaL raawnH bpaiM gaawnL khaiF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ชั่ง-มัน-เถอะ-หฺย่า-ร้อน-ไป-ก่อน-ไค่ |
IPA | tɕʰâŋ man tʰɤ̀ʔ jàː rɔ́ːn paj kɔ̀ːn kʰâj |
Royal Thai General System | chang man thoe ya ron pai kon khai |
[example sentence] | |||
definition | "Let it go. Do not panic before misfortune comes." | ||
notes | See the apparent source phrase at อย่าตีตนไปก่อนไข้ | ||
categories | |||
components | ช่างมันเถอะ | changF manM thuhL | "Forget it!" — "Don't worry." — "Never mind." — "The hell with it!" |
อย่า | yaaL | don't...; do not...; don't be...; doesn't | |
ร้อน | raawnH | [of temperature] [is] hot | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
ก่อน | gaawnL | before; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago | |
ไข้ | khaiF | fever; a temperature of the body; sickness | |