Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แต่เขากลับ "ซองแตก" รับลูกนี้ไม่ได้ dtaaeL khaoR glapL saawngM dtaaekL rapH luukF neeH maiF daiF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แต่-เขา-กฺลับ-ซอง-แตก-รับ-ลูก-นี้-ไม่-ได้ |
IPA | tɛ̀ː kʰǎw klàp sɔːŋ tɛ̀ːk ráp lûːk níː mâj dâj |
Royal Thai General System | tae khao klap song taek rap luk ni mai dai |
[example sentence] | |||
definition | "But the ball slipped right through his fingers." | ||
categories | |||
components | แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather |
เขา | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them | |
กลับ | glapL | to turn the tables on; perform unexpectedly | |
ซองแตก | saawngM dtaaekL | to allow something to slip through one's grasp | |
รับ | rapH | to receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call | |
ลูก | luukF | small ball; bulbous object; small round object; shortened form of ลูกบอล [e.g. football or football shot] | |
นี้ | neeH | this; these | |
ไม่ได้ | maiF daiF | cannot; can't; could not; is not able | |