![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ผมไม่ใคร่อยากตอบ เพราะเหมือนจะเป็นการโยนความผิดไปให้ภรรยา phohmR maiF khraiF yaakL dtaawpL phrawH meuuanR jaL bpenM gaanM yo:hnM khwaamM phitL bpaiM haiF phanM raH yaaM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ผม-ไม่-ไคฺร่-หฺยาก-ตอบ-เพฺราะ-เหฺมือน-จะ-เป็น-กาน-โยน-คฺวาม-ผิด-ไป-ไฮ่-พัน-ระ-ยา |
| IPA | pʰǒm mâj kʰrâj jàːk tɔ̀ːp pʰrɔ́ʔ mɯ̌ːan tɕàʔ pen kaːn joːn kʰwaːm pʰìt paj hâj pʰan rá jaː |
| Royal Thai General System | phom mai khrai yak top phro muean cha pen kan yon khwam phit pai hai phanraya |
| [example sentence] | |||
| definition | "I really did not want to answer because it was as if it he was casting blame on my wife." | ||
| categories | |||
| components | ผม ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
ไม่ ![]() | maiF | not; no | |
ใคร่ ![]() | khraiF | to desire; wish; prefer | |
อยาก ![]() | yaakL | [auxiliary verb] to want; desire; crave for | |
ตอบ ![]() | dtaawpL | to answer; reply; respond; in return | |
เพราะ ![]() | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
เหมือนจะ![]() | meuuanR jaL | as if; seems like | |
เป็น ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
การ ![]() | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
โยนความผิด![]() | yo:hnM khwaamM phitL | to put the blame (on someone else) | |
ไป ![]() | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
ให้ ![]() | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ภรรยา ![]() | phanM raH yaaM | wife | |

online source for this page