Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ไม่มีสาวสิงคโปร์แท้ ๆ มาทำงานกลางคืนหรอก maiF meeM saaoR singR khaH bpo:hM thaaeH maaM thamM ngaanM glaangM kheuunM raawkL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ไม่-มี-สาว-สิง-คะ-โป-แท้-มา-ทำ-งาน-กฺลาง-คืน-หฺรอก |
IPA | mâj miː sǎːw sǐŋ kʰá poː tʰɛ́ː maː tʰam ŋaːn klaːŋ kʰɯːn rɔ̀ːk |
Royal Thai General System | mai mi sao singkhapo thae ma tham ngan klang khuen rok |
[example sentence] | |||
definition | "No real Singaporean women would [do that type] of nighttime work." | ||
categories | |||
components | ไม่มี | maiF meeM | don't have; doesn't have; that doesn't; there are no...; there is no . |
สาว | saaoR | young woman; girl; unmarried woman; maiden; damsel; lass; lassie (informal); maid; virgin; wench | |
สิงคโปร์ | singR khaH bpo:hM | Singapore; Singaporian; of Singapore | |
แท้ | thaaeH | [is] genuine; real; true | |
มา | maaM | to come; <subject> comes | |
ทำงาน | thamM ngaanM | to work | |
กลางคืน | glaangM kheuunM | at night | |
หรอก | raawkL | [word often used with statements of contradiction or negation] surely (not), of course (not) | |