Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผู้ประพันธ์หนังสือมักจะกำหนดให้พยัคฆ์เป็นตัวแทนแห่งความกล้าหาญ phuuF bpraL phanM nangR seuuR makH jaL gamM nohtL haiF phaH yakH bpenM dtuaaM thaaenM haengL khwaamM glaaF haanR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พู่-ปฺระ-พัน-หฺนัง-สือ-มัก-จะ-กำ-หฺนด-ไฮ่-พะ-ยัก-เป็น-ตัว-แทน-แห่ง-คฺวาม-กฺล้า-หาน |
IPA | pʰûː pràʔ pʰan nǎŋ sɯ̌ː mák tɕàʔ kam nòt hâj pʰá ják pen tuːa tʰɛːn hɛ̀ŋ kʰwaːm klâː hǎːn |
Royal Thai General System | phu praphan nangsue mak cha kamnot hai phayak pen tua thaen haeng khwam kla han |
[example sentence] | |||
definition | "Writers of books often use tigers as a symbol of bravery." | ||
components | ผู้ประพันธ์ | phuuF bpraL phanM | author; writer; poet |
หนังสือ | nangR seuuR | book; document; letters; alphabet; printed document; written document | |
มักจะ | makH jaL | [auxiliary verb combination] will usually; often | |
กำหนดให้ | gamM nohtL haiF | to assign; stipulate; prescribe | |
พยัคฆ์ | phaH yakH | tiger; fierce beast | |
เป็นตัวแทน | bpenM dtuaaM thaaenM | to represent; is a representative of; a substitute for | |
แห่ง | haengL | of | |
ความกล้าหาญ | khwaamM glaaF haanR | bravery, courage, daring | |